Всё в нас

Центр развития возможностей человека

Притчи

  • Один человек, измученный бесконечными неудачами, поклялся, что, если несчастья оставят его, он продаст свой дом и раздаст все деньги, которые получит за него, нищим. Через некоторое время судьба стала милостивой к нему, и он вспомнил о своей клятве. Но ему не хотелось терять так много денег, и тогда он придумал выход из положения. Он объявил, что продаёт свой дом, но с кошкой в придачу. За дом он просил одну серебряную монету, а за кошку — десять тысяч. Вскоре пришёл покупатель и купил дом и кошку. Одну монету, полученную за дом, человек отдал беднякам, а десять тысяч, вырученные за кошку, оставил себе. Многие люди мыслят так же, как этот человек. Они решают следовать какому-нибудь учению, но свою связь с ним истолковывают так, как им выгодно. До тех пор, пока они не преодолеют этой тенденции путём особой тренировки, они вообще не смогут учиться. ВСЕ ПРИТЧИ Читать дальше
  • Однажды мауляна-дервиш, глава Накшбандийского ордена и один из его величайших наставников, сидел у себя в завии (маленькой мечети). Неожиданно к нему ворвался какой-то разъярённый святоша. — Ты, ты сидишь себе здесь, — с пеной у рта прошипел ему непрошеный гость, — собака, ты и есть собака. Сидишь в окружении своих потакальщиков, потворствующих каждой твоей прихоти! Сидишь, блаженствуешь, когда я призываю людей стремиться к божественному через молитвы и определённое нам свыше воздержание. При слове «собака» некоторые из учеников вскочили на ноги, чтобы вышвырнуть вон бесноватого фанатика. — Остановитесь, — промолвил мауляна, — ибо нет ничего дурного в собаке. Я и есть собака, верно служащая своему повелителю. Я охраняю его паству, предугадывая желания нашего повелителя. И, подобно сторожевому псу, наброшусь я на вора и врага. И буду вилять хвостом от восторга, когда придут друзья моего повелителя. Насколько лай и виляние хвостом естественны для собаки настолько же присуще это качество нам, и поскольку все мы во власти нашего повелителя, ему нет нужды ни лаять, ни вилять хвостом. ВСЕ ПРИТЧИ Читать дальше
  • Однажды халиф Гарун аль-Рашид во время беседы со своим наставником сказал: — Учитель, ты сам знаешь, что по натуре своей я ищущий. У меня есть все блага этого мира, всё, о чём мечтает большинство смертных. Не кажется ли тебе, что, раз я освобождён от мирских забот, коими беспрестанно забиты головы простых людей, мне следовало знать более того, что мне известно теперь? Учитель выслушал и ответил: — У всего должна быть своя основа. У тебя, например, имеются все основания для того, чтобы властвовать, для того, чтобы повелевать людям потворствовать твоим желаниям. Но когда нет изначальной основы, человек не только не может сам создать её, но зачастую, подобно тебе, ошибочно полагает, будто он уже обрёл эту необходимую основу. — Вот ты и научи меня, как её обрести, — принялся настаивать нетерпеливый халиф. — Для начала я научу тебя осознавать необходимость этой основы, иначе ты не согласишься принять её от познавших, — неторопливо, растягивая слова, ответил мудрец. Говорить на эту тему дальше он отказался, потому что знал: обучить обещанному можно только при соответствующих обстоятельствах, которые могли бы наглядно пояснить то, чему он будет учить. Прошло несколько лет, и вот наконец подвернулся подходящий случай. Халиф и мудрец обедали вместе, и во время обеда Гарун обратился к наставнику: — Учитель, эти сладкие марципановые шарики могут, по-моему, послужить ярчайшим примером того, как человеческие изобретения, если они хороши, быстро распространяются по всему миру, становясь достоянием каждого. — О халиф! — воскликнул мудрец. — Прошло уже несколько тысячелетий с тех пор, как человек впервые отведал марципанов. Но, несмотря на это, далеко не всякому приятен их вкус. Мало того, есть на земле ещё великое множество таких людей, которые и знать-то о них ничего не знают. Столь явное умаление его знаний страшно разгневало халифа, но он сдержался и сказал мудрецу: — Я даю тебе один день для того, чтобы ты смог доказать своё голословное утверждение. И если к завтрашнему вечеру ты не приведёшь ко мне человека, который ничего не знает о марципанах, я вышвырну тебя вон со двора, как обманщика и глупца. — Я исполню твою волю, — ответил мудрец, — но вовсе не из-за угроз, а потому только, что именно сейчас сложились обстоятельства, которые требуются для наглядной демонстрации необходимости изначальной основы. Утром следующего дня он вышел на улицы Багдада и не спеша побрёл по ним. Вскоре ему повстречался какой-то селянин, одет он был очень просто и шёл по улице так, словно неведомая сила каким-то непонятным образом забросила его в совершенно чуждый ему мир — во взгляде непритворное удивление, а руки как-то нелепо прижимали к груди кусок хлебной лепёшки. — Откуда ты и куда? — спросил его мудрец, поравнявшись с ним. — Но, но… полегче! — выпалил тот в ответ. — Знаю я вас, все вы на мой хлеб падки. — Вовсе нет, — попытался успокоить его мудрец, — напротив, я хочу угостить тебя кое-чем вкусным. — С чего бы это вдруг? — спросил крестьянин. — Чтобы помочь тебе узнать новое и ещё дать возможность одному человеку понять кое-что очень важное, — ответил мудрец. После долгих уговоров ему удалось притащить упрямца в халифский дворец. Завидев ослепляющие своей роскошью одежды телохранителей халифа, его богоподобных визирей, белоснежный мрамор, фонтаны, несчастный пал ниц и завопил: — О, я узнал! О, это он пришёл! Настал день воскрешения! О, как великолепен этот зал правосудия Бога единого и всемогущего! — Ты видишь всё так, как тебе и подобает, но ты ошибаешься, — сказал мудрец. Потом он ещё долго говорил о чём-то, но бедняга ничего не мог понять и лишь смотрел на мудреца ошалевшими, испуганно-преданными глазами. Наконец они пришли к халифу и уселись рядом с ним на ковёр. Мудрец указал ладонью на крестьянина и сказал халифу, что исполнил его волю и привёл к нему человека, который ничего не знает о марципанах. — Ну, это мы ещё проверим, — ответил халиф. — Что это у тебя в руках? — спросил он, обернувшись к крестьянину. — Пища, — ответил тот. Халиф подал знак рукой, и ему принесли несколько марципановых шариков. — Ну, а это что? — спросил он. — Это ведь нечто съедобное, не так ли? — У нас в деревне живёт очень мудрый человек, — отвечал ему крестьянин, — так вот он, говоря о пище, всегда приводит поговорку: «Финики, вода и ощущения». Воду и финики я знаю, следовательно, это ощущение. При этих словах мудрец воскликнул: — О халиф! Этот человек использует, как основу, жизненную мудрость своей деревни для того, чтобы объяснить те явления, которые ему непонятны без более полного объяснения или при отсутствии опыта. Он не испытывает необходимости в марципанах. А если бы таковая и была, нам пришлось бы дать ему больше сведений о них, большую основу для понимания. Точно так же и просвещённому человеку нравятся те предметы, и даже просто их идея, которые развились от основ, отсутствующих или же малоприметных в его собственном окружении. ВСЕ ПРИТЧИ Читать дальше
  • Кто-то сказал Бахауддину Накшбанди: — Изгнание ученика, должно быть, причиняет вам страдание? Тот ответил: — Наилучшим способом проверки и помощи ученику, если это возможно, может быть его изгнание. Если тогда он обращается против вас, у него есть шанс обнаружить собственную поверхностность и недостатки, которые привели к изгнанию. Если он прощает вас, он имеет возможность заметить, нет ли в этом чего-то от святошества. Если он восстанавливает внутреннее равновесие, он будет в состоянии принести пользу нашему делу и, в особенности, извлечь пользу для себя самого. ВСЕ ПРИТЧИ Читать дальше
  • Рассказывают, что однажды, давным-давно, в какой-то далёкой стране сошёл с ума принц. Король был вне себя от отчаяния: принц — его единственный сын, единственный наследник королевства! Были призваны все волшебники, колдуны, были созваны лекари, было сделано всё возможное, но всё это было напрасно. Никто не мог помочь молодому принцу, тот оставался безумен. В день, когда он сошёл с ума, он сбросил с себя всю одежду и, оставшись голым, залез под большой стол и заявил, что будет теперь жить там. Он считал, что он стал петухом. В конце концов, королю пришлось смириться с тем фактом, что принца вылечить не удастся, что он безумен, и ничего с этим не поделать; ведь все специалисты потерпели поражение. Но в один прекрасный день надежда возродилась вновь. Мудрец — суфий, мистик — постучался в дворцовые двери и предложил: «Давайте, я вылечу вашего принца». Король заподозрил неладное, потому что этот человек и сам смахивал на безумца, пожалуй, даже ещё безумнее принца. Но мистик заявил: — Только я могу вылечить его. Чтобы излечить сумасшедшего, нужен ещё больший сумасшедший. А все эти ваши великие деятели, эти ваши маги, ваши светила медицины, — все они потерпели неудачу, потому что им неведомы азы сумасшествия. Они никогда не вставали на этот путь. Это показалось логичным, и король подумал: «Хуже уже не будет, так чего ж не попытаться?» Итак, мудрецу предоставили такую возможность. В тот же момент, как король произнёс: «Ладно, попробуй», — этот мистик скинул свою одежду, запрыгнул под стол и кукарекнул петухом. Принц удивился и спросил: — Ты кто? И что это ты кукарекаешь? — Я петух, и, кстати, поопытнее тебя, — ответил старец. — Ты — ничто, ты всего лишь новичок, в лучшем случае — ученик. — Ну, тогда то, что ты петух — это нормально, но выглядишь ты, как человек, — сказал принц. Старец заметил: — Не обращай внимания на внешность, посмотри на мой дух, загляни мне в душу. Я такой же петух, как и ты. Они подружились. Они поклялись всегда жить вместе и всегда противостоять всему этому миру, недолюбливающему петухов. Прошло несколько дней. Однажды старец внезапно стал одеваться. Он надел рубаху. — Что ты делаешь, — поразился принц. — Ты что, спятил: петух пытается надеть человечье платье? Старец возразил: — Я намерен всего лишь обмануть этих дураков, называющих себя человеческими существами. И запомни: одет я или нет, это ничего не меняет. Моя петушиность всегда при мне, никто не в силах этого изменить. Ты что, думаешь, что, одевшись человеком, я изменюсь? Принцу пришлось согласиться. Ещё через несколько дней старец убедил принца тоже одеться, потому что наступала зима и становилось холодно. Затем, в другой раз, он вдруг потребовал пищу из дворца. Принц насторожился и воскликнул: — Несчастный, что ты делаешь? Не собираешься ли ты есть наподобие этих человеческих существ, так же, как они? Мы — петухи, и мы должны есть по-петушиному. — Что касается меня, — ответил старец, — то мне всё равно. Ты можешь есть всё, что угодно, и делать всё, что тебе нравится. Ты можешь даже жить как человеческое существо, оставаясь верным своей петушиности. Так, одно за другим, старец убедил принца вернуться в мир людей. Тот стал абсолютно нормален. ВСЕ ПРИТЧИ Читать дальше
  • Симаб сказал: — Я буду продавать Книгу Мудрости за сто золотых монет, и некоторые скажут, что это дёшево. Юнус Мармар сказал ему: — А я предложу ключ к её пониманию, и почти никто не возьмёт его, даже даром. ВСЕ ПРИТЧИ Читать дальше
  • Давным-давно жил-был купец по имени Абдул Малик. За его щедрость люди прозвали его Добрым человеком из Хорасана. Абдул Малик постоянно жертвовал из своих несметных богатств на благотворительные цели и часто устраивал пиры для бедняков. Но вот однажды он задумался над тем, что отдаёт только малую часть своих богатств и что истинная цена его щедрости ничтожна по сравнению с удовольствием, которое она ему доставляет. И он тут же решил раздать всё до последнего гроша на благо людей. Так Абдул Малик расстался со всем своим состоянием. Он освободился от всего, чем владел, ожидая встретить то, что приготовила для него жизнь. Как-то во время медитации перед ним возникло странное видение: прямо на его глазах, словно вырастая из пола, стала вырисовываться фигура таинственного дервиша в залатанных одеждах. — О Абдул Малик, добрый человек из Хорасана, — нараспев произнёс дервиш, — я — твоё реальное «я», теперь ставшее для тебя почти осязаемым потому, что ты проявил истинную щедрость, по сравнению с которой твоя репутация щедрого человека — ничто. И за это, а также за то, что ты сумел расстаться со своими богатствами, не думая о своём удовлетворении, я награждаю тебя из реального источника наград. С этого дня я буду являться пред тобой каждый день в этом облике. Ты будешь ударять меня, и я буду превращаться в золотую статую. Ты можешь отламывать от статуи столько золота, сколько пожелаешь. И пусть тебя не беспокоит, что этим ты принесёшь мне ущерб, ибо, сколько бы ты ни взял, всё это будет восстанавливаться из источника всех даров. Сказав это, он исчез. На следующее утро Малика пришёл навестить его друг Бай Акал. Только они уселись, перед ними возник призрак дервиша. Малик ударил его палкой, и дервиш, повалившись на пол, превратился в золото. Немного золота Малик взял себе и немного подарил своему гостю. Возвратившись к себе домой, Бай Акал, не зная, что всему этому предшествовало, стал думать, как бы и ему совершить подобное чудо. Он много слышал о чудесных силах дервишей и пришёл к такому выводу: чтобы заполучить золото, достаточно избить дервиша. Бай Акал во всеуслышание объявил, что устраивает богатый пир, на который приглашаются все желающие дервиши. В назначенный день к дому Бай Акала потекли толпы дервишей. Усадив всех за стол, он стал их обильно потчевать, пока они не наелись досыта. Затем он схватил железный прут и принялся лупить их так, что направо и налево падали избитые и покалеченные тела. Наконец, нескольким дервишам удалось схватить безумца, и они привели его к судье. Дервиши предъявили Бай Акалу обвинение и в доказательство представили своих раненых собратьев. Бай Акал стал оправдываться и рассказал всё, что случилось в доме Малика. Малика вызвали в суд. Но по дороге его золотое «я» нашептало ему, что говорить судье. Представ перед судом, он сказал: — С вашего позволения, замечу, что, по-моему, этот человек сошёл с ума или пытается как-то оправдать свою склонность нападать на людей без причины. Я в самом деле его знаю, но всё то, что он рассказывает, совершенно не соответствует действительности. Итак, Бай Акала поместили в сумасшедший дом, и там он пробыл некоторое время, пока не успокоился. Дервиши почти тут же выздоровели благодаря какой-то известной им науке. И никто не верил, что такое изумительное событие, как превращение человека в золотую статую, могло когда-либо случиться. А Малик всю остальную жизнь, пока не отправился к своим предкам, продолжал разбивать статую, которая была им самим, и раздавать сокровища своего «я» тем, кому он мог помочь только материально. ВСЕ ПРИТЧИ Читать дальше
  • Один человек, пришедший к Аль Шаху Бахауддину Накшбанди, просил у него совета, как жить, как вести себя, какие вещи следует делать, а каких избегать. Мастер пригласил на ужин своих учеников и попросил гостя повторить просьбу. Когда пришедший в почтительной форме изложил свою просьбу, Бахауддин сказал: — Слушай внимательно! Тебе следует начать вести разгульную жизнь, добывая себе средства воровством, причём часть денег ты должен относить мне. Пренебрегай молитвами и внешней чистотой и всегда старайся добиться превосходства над людьми. Будь хитрым, сильным и беспринципным. Чем больше говорил Мастер, тем более беспокойным становился проситель и под конец в ужасе выбежал из комнаты. По прошествии нескольких недель Бахауддин спросил, нет ли новостей об «ученике». — Есть, — ответили ему, — он живёт в Самарканде образцовой жизнью правоверного. Ещё он рассказывает всем, кому может, что ты — Сатана, который пытался сбить его с истинного пути. Бахауддин рассмеялся. — Если бы я велел ему вести благую жизнь, он ни за что не послушал бы — ему вдалбливали это с детства. Естественно, когда он вырос, ему понадобилось что-то более необычное и живое. Но когда я запугал его этой новой странной жизнью, он решил, что будет чувствовать себя лучше, если будет мягким, добродетельным человеком. — Но, — спросил один из учеников, — как же твоя репутация, Учитель? — Участвуют во зле те, кто верит злу. А я уверен, что знающие люди в Самарканде не из таких. ВСЕ ПРИТЧИ Читать дальше
  • У халифа Гаруна аль-Рашида было два сына. Один, по имени Амин, был сыном его жены, а другой, по имени Мамун, был сыном его служанки. Халиф хотел, чтобы после его смерти власть перешла к сыну служанки, но жена его этому противилась. Однажды Гарун аль-Рашид сказал ей: — Давай испытаем разум обоих — кто окажется умнее, тот и будет править. И они послали доверенных людей к одному и другому и поручили им задать сыновьям, каждому в отдельности, один и тот же вопрос: «Почему бы тебе ни взять власть в свои руки?». Услышав эти слова, сын жены Гаруна обещал доверенному царя высокий пост и должность главного советника. Но когда этот же вопрос был задан сыну служанки, тот схватил стоявшую рядом чернильницу и, ударив доверенного по голове, воскликнул: — О, глупец! Ты говоришь о смерти халифа, да ещё требуешь награды! Да я скорее согласился бы, чтобы все мы погибли, а наш халиф остался здравствовать, ибо таких людей, как мы, много, но где взять другого такого халифа, как наш? Узнав об этом, жена халифа согласилась, что сын служанки, а не её сын должен управлять халифатом. ВСЕ ПРИТЧИ Читать дальше
  • Однажды один дервиш пришёл в деревню. Жители сказали ему, что их раджа тоже дервиш. Приезжий дервиш попросил встречи с ним, так как удивился, как раджа, богатейший человек может быть дервишем. Раджа принял его. По определённым знакам они узнали друг в друге дервишей и стали обращаться друг к другу как брат с братом. — Брат, я не понимаю, — сказал дервиш, — у тебя огромный дворец, прекрасный гарем, богатство… Как при всём этом ты являешься дервишем? Вот у меня ничего нет, я хожу по миру и учу людей. — Ой, как хорошо. Какая у тебя хорошая жизнь, я тоже так хочу, — сказал раджа. — Тогда пошли со мной, — ответил дервиш. — Пошли, — сказал раджа, встал и направился к воротам. — Эй, постой, — воскликнул дервиш, — у меня в твоём дворце остались чаша и посох. Я должен их взять. ВСЕ ПРИТЧИ Читать дальше
1 2 3 24